Головна сторiнка Вiдiслати листа Карта сайту
Новини
Анонс подій
Територія спілкування
ЗАВІТАЙТЕ (наші адреси, телефони)
Корисні поради
Ресурси бібліотек
Фотогалерея
Краєзнавчі замальовки
Вернісаж
Електронний каталог
Книжкові виставки до пам'ятних дат
Дегустація літературних новинок
Афіша
Новини
201920182017201620152014201320122011201020092008
рідна мова, бібліотека, діти, мова, літературний ранок

28.02.2014

Літературний ранок "Рідне слово сонцем осяває всесвіт української душі"

Першокласники дізналися про витоки української мови, а також про сім'ю слов'янських мов, до якої належить і наша. Діти з подивом дізналися, що слово "рідний" походить від імені стародавнього пра-українського бога Рода. І тому такі поняття як "рід" та "врода" - походять з одного джерела. Ми говорили про ознаки мови, чим одна відрізняється від іншої, чому ми можемо, навіть не володіючи мовою визначити якого вона народу. Що німецька мова тверда як і російська, фінська - протяжна, італійська - як співочий струмочок і українська також, польська - трохи шипить, а французька - звучить дещо "в ніс". Говорили ми про мовний розмай народів України, адже в нас здавна живуть греки й татари, росіяни та євреї, грузини та вірмени, - і для кожного з цих народів рідною є саме їхня мова.
Проте державною, та рідною для більшості українських громадян є саме українська, яка займає друге місце в світі за мелодійністю після італійської. Також її визнано третьою найбільш красивою мовою в світі після французької та перської мов на мовному конкурсі, який пройшов у Парижі в 1934 році.
Про особливу мелодійність нашої мови свідчить ще й унікальна пісенна спадщина. Понад 200 000 народних пісень складено українцями - такої кількості народних пісень більше немає в жодного народу в світі.
Але ми говорили не лише про мову, адже це був перший візит першокласників до бібліотеки. То ж ми провели для них екскурсію відділами бібліотеки та познайомили із правилами користування.
А що діти побачили виставку-інсталяцію до 200-річчя Тараса Григоровича Шевченка, то ми поговорили ще й про свято, що наближається. Про значення Шевченка для України та про його дитинство, яке чудово змальоване у повісті С.Васильченка "В бур'янах", яку ми рекомендували дітям для самостійного читання.

Нові надходження
Кріс Андерсон. Успішні виступи на TED. Рецепти найкращих спікерів

Успішні виступи на TED. Рецепти найкращих спікерів / Кріс Андерсон ; пер. з англ.. О. Асташова. – 2-ге вид. – Київ : Наш формат, 2017. – 256 с.

Століття змін. Яке століття бачило найбільше змін і чому це важливо для нас

Століття змін. Яке століття бачило найбільше змін і чому це важливо для нас / Іен Мортімер / пер. з англ. Я. Машико. - Харків: Вид-во "Ранок" : Фабула, 2018. - 448 с.

Джоан Ролінґ. Гаррі Поттер і Смертельні Реліквії

Гаррі Поттер і Смертельні Реліквії / Дж. К. Ролінґ. - Київ : «Видавництво «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», 2007 – 576 с.

Петро Кралюк. Півтори тисячи років разом. Спільна історія українців і тюркських народів

Півтори тисячи років разом. Спільна історія українців і тюркських народів / Петро Кралюк. – Харків: Бібколектор, 2018. – 282 с.

Микола Ткач. Час любові і болю

Час любові і болю : поезія / М. М. Ткач. - Київ : «Видавництво «Фенікс», 2016. - 208 с.

Думати, як Стів Джобс

Думати, як Стів Джобс / Даніел Сміт ; пер. з англ. О. Чупи. – Київ: Вид. група КМ-БУКС, 2018. – 208 с.

© www.shevcbs.kiev.ua 2008Дизайн та розробка www.it-net.com.ua